В этой статье рассмотрим 40 фраз на английском для деловых встреч и совещаний.
Для чего нужен деловой английский, или Business English, и чем он отличается от разговорного?
Совершенствуя свои навыки в сфере делового английского, вы решаете сразу несколько важных задач, которые помогут вам повысить свой статус на рынке труда. Перед вами откроются новые перспективы, такие как:
- Возможность работать в иностранной компании;
- Возможность работать за границей;
- Возможность расширить свой функционал: заключать иностранные контракты, проводить переговоры с иностранными партнерами, изучать специализированные материалы на английском языке;
- Возможность расширить сеть контактов в профессиональной среде.
Чтобы овладеть деловым английским, не достаточно просто болтать с другом в скайпе и смотреть фильмы на английском. Необходимо целенаправленно совершенствовать свои навыки, используя специализированные ресурсы.
Давайте разберемся, чем деловой английский отличается от разговорного.
Прежде всего, словарным составом. В разговорной речи используется больше слов с общим смыслом, а в профессиональной среде применяются узкоспециальных термины (технические, медицинские термины, финансовая лексика и т.д.). В разговорной речи можно часто слышать сленг, бранные слова и выражения, сокращения, междометия и т.д. В профессиональной среде подобное недопустимо.
- В разговорной речи мы не всегда придерживаемся логики повествования – можем перескакивать с одной мысли на другую, заменять слова жестами, быть излишне эмоциональными. В профессиональной среде необходимо уметь донести мысль последовательно, ясно, четко, лаконично, избегая употребления слов-паразитов.
- В разговорной речи мы зачастую не следим за грамотностью речи, и нас за это жестко не осудят. В бизнес-среде грамотная речь служит признаком хорошего образования и высокого профессионализма: от того, как мы строим диалог с коллегами и партнерами, зависит наша карьера и успешное будущее. Поэтому в профессиональной среде грамотная речь и письмо являются обязательными атрибутами. Речь должна быть хорошо поставленной, отточенной, а произношение – правильным и четким.
В каких сферах необходим деловой английский? Давайте перечислим основные:
- Деловая переписка: составление писем и отправка корреспонденции по электронной почте с учетом стиля, тематики и характера взаимоотношений;
- Деловые переговоры и совещания: навыки и этика делового общения на иностранном языке;
- Деловые звонки: телефонные переговоры, видеозвонки, телеконференции и совещания;
- Составление отчетов, презентаций, а также навыки выступления перед публикой на иностранном языке – устные презентации;
- Офисная культура и ее отражение в речи: умение договариваться, разрешать конфликты и сложные ситуации;
- Навыки общения в деловых поездках и командировках за границу;
- Работа с иностранными контрактами: знание юридических терминов на иностранном языке;
- Работа с заказчиками, если ваши клиенты иностранцы;
Языковые навыки, необходимые для прохождения собеседования при приеме на работу.
Далее в статье мы рассмотрим 40 фраз на английском для деловых встреч и совещаний. Это те фразы, которые могут пригодиться на любой встрече, независимо от тематики.
Для начала прочитайте фразы, приведенные в таблице, и их перевод на русский. Постарайтесь запомнить перевод каждой фразы, не зацикливаясь на отдельных незнакомых вам словах. Не нужно читать предложения вслух, мы это сделаем позже, прослушав правильное произношение каждого слова.
# | Common Expressions | Translation into Russian |
1 | Shall we get started? | Начнем? |
2 | It’s time we got down to business. | Пора приступить к делу. |
3 | First of all, I’d like to welcome our guest. | Прежде всего, я бы хотел/-а поприветствовать нашего гостя. |
4 | Firstly, I’d like to thank you all for coming. | Сначала я хочу поблагодарить всех вас за то, что пришли. |
5 | Has everyone read the minutes of the last meeting? | Все прочитали протокол последнего совещания/встречи? |
6 | There are some urgent points on today’s agenda. | В повестке совещания/встречи у нас несколько срочных вопросов. |
7 | Why don’t we deal with the urgent matters first? | Почему бы нам не заняться сначала срочными вопросами? |
8 | We can then move on to the less pressing matters. | Затем мы сможем перейти к менее срочным вопросам. |
9 | How does that sound to you? | Как вам такой вариант? |
10 | I suggest we tackle point 5 first. | Предлагаю сначала обсудить пункт 5. |
11 | Does that meet with everyone’s approval? | Все с этим согласны? |
12 | Alternatively, we could proceed according to the agenda. | Либо бы можем продолжить обсуждение согласно повестке совещания/встречи. |
13 | I have no objection to that. | У меня нет на это возражений. |
14 | That might be a better idea. | Возможно, эта идея более удачна. |
15 | I am happy either way. | Мне подходит любой вариант. |
16 | I think we should stick to the agenda. | Я думаю, мы должны придерживаться повестки совещания/встречи. |
17 | I’d rather we dropped the less urgent matters. | Я бы предпочел, чтобы мы опустили менее срочные вопросы. |
18 | What do you think of this project? | Что вы думаете об этом проекте? |
19 | What are your feelings about this project? | Какие у вас ощущения касательно этого проекта? |
20 | Personally, I feel it’s too much of a risk. | Лично мне кажется, что он чересчур рискованный. |
21 | I believe the benefits outweigh the drawbacks. | Я считаю, что преимущества перевешивают недостатки. |
22 | I second that. | Я поддерживаю эту точку зрения. |
23 | I couldn’t agree more. | Я более чем согласен/-на. |
24 | I am afraid I have to disagree. | Боюсь, я вынужден/-на не согласиться. |
25 | I can’t go along with that. | Не могу с этим согласиться. |
26 | May I interrupt you there? | Позвольте мне вас прервать. |
27 | Could I just come in here? | Можно мне высказаться по этому вопросу? |
28 | There must be an alternative. | Должна быть какая-то альтернатива. |
29 | I think you’re missing the point. | Мне кажется, вы не улавливаете сути/не понимаете главного. |
30 | We seem to have got side-tracked. | Кажется, мы отвлеклись/зашли в тупик. |
31 | Let’s get back to the matter in hand. | Давайте вернемся к сути разговора/к обсуждаемому вопросу. |
32 | We must come to an agreement on this. | Мы должны прийти к согласию по данному вопросу. |
33 | Let’s put this one to the vote. | Давайте поставим этот вопрос на голосование. |
34 | Raise your hand if you’re in favour. | Поднимите руку, если Вы за. |
35 | Could all those against raise their hands? | Не могли бы все, кто против, поднять руки? |
36 | To sum up, the majority approve. | В результате, большинство за. |
37 | In conclusion, we’ve decided to go ahead with it. | В итоге, мы приняли решение продолжать это дело. |
38 | Is there any other business? | Есть еще вопросы для обсуждения? |
39 | We seem to have run out of time. | Кажется, у нас закончилось время. |
40 | Let’s wrap up then, shall we? | Давайте тогда заканчивать совещание, согласны? |
Чтобы вы могли успешно применить 40 фраз на английском для деловых встреч, вы должны научиться правильно их произносить. Для этого посмотрите видео ниже и послушайте, как фразы произносит носитель английского языка. К концу занятия вы сможете лучше понимать иностранную речь на слух, научитесь правильно произносить предложения и расширите словарный запас делового английского.
В начале видео преподаватель дает рекомендации о том, как работать с материалом. Сами фразы вы услышите, начиная с 1:45. А сейчас внимательно прочитайте инструкции ниже.
Этап 1. Каждая фраза будет звучать два раза, после чего появится на экране. Вы слушаете фразу, затем желательно записать услышанное на бумагу, поставив видео на паузу, а затем свериться с фразой, которая появится на экране. При этом старайтесь вспомнить перевод фразы.
В облегченной версии можно не записывать фразу: прослушайте ее два раза, подождите, когда она появится на экране и прочитайте ее, стараясь повторить произношение и интонацию преподавателя.
Этап 2. Посмотрите видео повторно: слушайте каждую фразу и произносите ее вслед за преподавателем в точности так, как слышите, не глядя в записи. Затем послушайте все еще несколько раз до тех пор, пока не станете бегло произносить каждую фразу.
Итак, начнем.
Если выполнили первые два этапа, перейдем к следующим.
Этап 3. Вернитесь к таблице выше. Закройте левую сторону таблицы с английским вариантом фраз, постарайтесь вспомнить и произнести их, глядя только на русский перевод. Сделайте это несколько раз.
Этап 4. Составьте короткие диалоги (2-4 реплики), применяя 40 фраз на английском для совещаний и встреч.
Этап 5. Найдите возможность в самом ближайшем будущем применить фразы в реальных жизненных ситуациях.
Этап 6. Периодически возвращайтесь к просмотренному видео, чтобы освежить в памяти выученные фразы.
Если хотите подготовиться к интервью при приеме на работу на английском, прочтите полезные статьи по ссылкам Как подготовиться к собеседованию на английском? и Как отвечать на топ-10 вопросов на собеседовании на английском?
Нужно проверить уровень английского? Пройдите небольшой тест и узнайте, над чем вам стоит поработать, чтобы говорить на иностранном языке еще лучше Онлайн тест по-английскому. После теста вы увидите правильные варианты ответов и сможете проанализировать уровень своих знаний.
Успехов!
Вы должны авторизоваться чтобы опубликовать комментарий.